[歌曲檔案]
曲名 :AGAIN
上傳日期 :Nov. 20, 2010
作品類別 :原創曲
作曲 :そそそp(今久井箇人)
編曲 :そそそp
作詞 :そそそp
繪圖 :ウミネコ
Vocal 歌手 :鏡音リン
歌詞大意 :「AGAIN」這首歌曲道出在銀色的平安夜時,更加盼望見到戀人的心情。
【鏡音リンオリジナル】AGAIN【Append Power β】sm12800664
【鏡音鈴原創曲】AGAIN【Append Power β】
Nov. 20, 2010
[digitdream小感想]
這是一首擁有冬季氛圍的情歌。雖然相當思念對方、雖然感嘆錯過彼此,不過歌詞最後顯露出的盼望沖淡了這份憂愁,最後一句更透露出想要表白的決心,未來依舊光明。
這首歌曲和「SUNRISE-My love is for you-」(請參閱〈充滿希望的拂曉 -- 「SUNRISE-My love is for you-」介紹〉一文)相同,是そそそp作曲活動三週年時將過去業餘時代的作品重新編曲後的復刻作品。
そそそp這次使用的vocaloid歌手是還在開發中的「鏡音リンAppend」。和Crypton於2010年4月30日開始販售的「初音ミクAppend」類似(請參閱〈淡淡的思念情愫 -- 「±(ぷらすまいなす)」介紹,與Love Plus、初音ミクAppend的二三事〉一文),是用來擴充鏡音リン的聲音資料庫。由於目前鏡音リンAppend尚未開發完成,截至2010年11月底還沒有比較完整的相關情報,最終版本也可能和そそそp使用在曲中的聲音有所出入,不過從beta版的聲音聽起來,鏡音リン的聲音與咬字都比原來更為清楚,高音部分尖銳感也得到潤飾,聲音的整體表現還不錯。令人期待當正式版發售時,透過鏡音リンAppend所作出的曲子。
Dec. 9, 2010附注:
Crypton為「鏡音リンAppend」所製作的官方網頁已經公布了,請參閱〈鏡音鈴與鏡音連的新聲音 -- 鏡音リン・レンAppend〉一文。
中譯若有詞不達意之處,請多多指教。
[原文歌詞與中文翻譯]
AGAIN
作曲:そそそp
作詞:そそそp
歌唱:鏡音リン
Dive into Silent Night 終わりなく続く白さに
気持ちは迷い続けてる 答えも見つからないまま
Dive into Silent Night 在接連不斷的空白裡
心情持續迷惘 也找不到答案
I miss you in White X'mas 儚い雪に包まれて
キミの優しさ、温かさを感じたい
I miss you in White X'mas 被變幻無常的落雪包圍
很想感受到你的體貼與溫情
ずっと ずっと キミの後ろ姿を
人の群れの中に 探していたよ
きっと 誰も 嘘は隠しきれずに
心揺らぎ 生きていたりもするね
一直 不斷 在人群中
尋找著 你的背影
不管是誰 肯定都 無法完全隱瞞謊言
一邊感到不安的心情 一邊生活著吧
あの時の言葉が いつも胸に響いて
想いが駆け巡ってる
當時的話語 總在心中迴響
思念正四處奔馳
Dive into Holy Night 彩る街に飛び込もう
今すぐキミに逢いたくて イルミネーション駆け抜けて
Dive into Holy Night 飛進裝飾得五顏六色的街道上吧
現在就想與你見面 追過五光十色的燈火
I miss you in White X'mas 本当はわかっているけど
認めたくない そんな私を失くして
I miss you in White X'mas 我其實很清楚
但還是不願承認 自己失去了那樣的自我
いつも いつも 寄り添っていたのに
笑顔見せて 笑い合っていたのに
明明總是 常常 貼近著你
明明讓你見到了笑容 還一同相視而笑
何故だろう たった一度のすれ違いから
離れていった二人
為什麼呢 不過是一次的交錯
卻因而分開的兩人
(間奏)
キミに逢えば 何かが変わる気がしてた
迷い続けてる気持ちを 見つけて抱いてほしかった
只要一見到你 就覺得好像有什麼改變了
曾經盼望 能夠發現並擁抱這份持續迷惘的心情
I miss you in White X'mas もう一度キミに逢いたい
二人 出逢った意味を確かめあいたい
I miss you in White X'mas 想再一次與你見面
希望兩個人可以 相互弄清相逢的意義
"愛してる"
"我愛你"
Dive into Silent Night 終わりなく続く白さに
一筋の光照らし出す その先にキミが見えたから
Dive into Silent Night 在接連不斷的空白裡
用全心全意的光芒照耀 在那前方就看得見你
I miss you in White X'mas 交わした目線そらさずに
今の本当の気持ちを キミに告げるよ
I miss you in White X'mas 不把交會的視線移開
現在就把真正的心意 告訴你喔