[歌曲檔案]
曲名 :ういっしゅゆ
上傳日期 :2010.12.24
作品類別 :原創曲
作曲 :jun's pianoillusions(六月P)
作詞 :jun's pianoillusions(六月P)
繪圖 :reinara(鈴奈良)
動畫 :reinara(鈴奈良)
Vocal 歌手 :初音ミク
歌詞大意 :〈ういっしゅゆ(We wish you)〉是一首可愛的小品聖誕歌曲,也是作者六月P在聖誕夜送給大家的小禮物,描述即使一個人也無需太過消沈,活出真實的自己才是最重要的。
【初音さんからのクリスマスメッセージ】ういっしゅゆ【オリジナル曲】sm13113538
【來自初音的聖誕訊息】wish you【原創曲】
Dec. 24, 2010
這是作者附上的高音質mp3連結,做為作者個人送給大家的小小聖誕禮物:[presents]贈り物
為zip壓縮檔,喜歡這首歌曲的朋友們歡迎前往下載。不過作者的這份禮物自今天算起只存放七天,因此想收下這份禮物的朋友們請儘快前往下載。(由於作者採用日文命名檔案的緣故,因此在中文作業系統下會成為亂碼。這時請使用微軟的免費程式MS Applocale執行壓縮軟體後(選擇以日文執行),即可順利解壓縮)
[digitdream小感想]
今天是特別的聖誕夜,因此這邊也再多介紹一首應景的vocaloid聖誕曲。作者六月P選在聖誕節的這一天發佈這首不到兩分鐘、短短的小品歌曲,主要是想到在聖誕夜這樣的一個日子裡,許多人應該都相當忙碌,因此決定透過一首簡短的歌曲,將這份祝福大家的心意傳送出去。
這是一首旋律簡單、畫面可愛的歌曲。PV中的小雪人在每個符合歌詞的場景都相當可愛,而最後雖然因為另外一個雪人溶化而感到寂寞,不過在初音的幫忙下,溶化的小雪人也重獲新生,兩個雪人又能重新在一起了;是一個溫馨的PV。
作者六月P和畫師reinara都在本身的部落格中寫了幾篇關於這首歌曲的一些感想,喜歡歌曲的朋友們也歡迎過去給作者們加油打氣喔!
- 六月P的文章:
- 新曲のクリスマスプレゼント☆(新曲的聖誕禮物☆)
- 初音さんからのクリスマスメッセージ(來自初音的聖誕訊息)
- reinara的文章:
- PV完成しました!(PV大功告成!)
- ボカロPV制作なう。(VOCALOID PV製作中。)
文章最後,祝福各位,聖誕快樂。Merry Christmas!
中譯若有詞不達意之處,請多多指教。
[原文歌詞與中文翻譯]
ういっしゅゆ
wish you
作曲:jun's pianoillusions(六月P)
作詞:jun's pianoillusions(六月P)
歌唱:初音ミク
会いたいのに 会えない日とか
泣きたいのに 泣けない日とか
笑いたいのに 笑えない日とか
伝えたいのに 云えない日とか
像是很想見面 卻見不到面的日子
像是很想哭泣 卻無法哭泣的日子
像是很想歡笑 卻不能歡笑的日子
像是很想傳達 卻說不出口的日子
昨日だけを振り返るよりも
今日くらいは素顔のあなたを見せて
和只是回顧昨天相較之下
讓我看看像今天那樣原來的你
ひとりきりで苦しまないで
ありのままの「あなた」でいいの
獨自一人別感到難受
做真正的「你」就可以了
なみだを拭いて こっちを向いて
あなたが好きよ
擦乾眼淚 面向這邊
最喜歡你了喔
Merry Christmas to you