[歌曲檔案]
曲名 :Snowing
上傳日期 :2010.12.19
作品類別 :原創曲
作曲 :かわと(ガチロリP)
作詞 :かわと(ガチロリP)
繪圖 :つぶあん
動畫 :つぶあん
Vocal 歌手 :初音ミク
歌詞大意 :〈Snowing〉是一首以聖誕節為主題的歌曲,描述喜歡的人身邊有伴,今年也同樣無法喜歡的人過節,帶點寂寞感的歌曲。
【初音ミク】Snowing【オリジナル】sm13065573
【初音未來】Snowing【原創曲】
Dec. 19, 2010
這是作者附上的,卡拉OK版的影片連結:[karaoke]Snowing
按下影片下方的「作品をダウンロード」按鈕即可下載(需要登入piapro帳號)。
[digitdream小感想]
歌詞描述雖然多少有些孤單,不過只要對方能幸福的話,一個人過節也能忍受。不埋怨對方也不感嘆自己,希望有一天,能夠換我陪在他身邊。帶點只能一個人過節的孤獨感,正面看待這件事情的態度反而更惹人憐惜。歌詞中有一種「祈禱大家都能幸福」的感覺。
曲中吉他伴奏的清澈感,聽起來相當舒服。此外,原作者雖然沒有特別提到是否採用了Append的音色,不過初音的歌聲聽起來有Append中sweet音色的可愛感,因此可能採用了Append版的音色作為歌曲的主聲。
中譯若有詞不達意之處,請多多指教。
[原文歌詞與中文翻譯]
Snowing
作曲:かわと(ガチロリP)
作詞:かわと(ガチロリP)
歌唱:初音ミク
去年の今頃 神様にお願いしたの
そんな簡単に 叶ったりするわけがない
あなたが幸せでいられるなら
今年も諦めて ひとりで過ごす
去年的這個時候 向神明許了願
怎麼可能 這麼簡單就能實現
如果你可以幸福的話
今年也願意放棄 一個人過節
明日は雪になると嬉しいな
あなたがあの人と過ごす日だから
要是明天下雪的話就會很開心
因為是你和那個人一同度過的日子
師走も後半 煌めく街に目を細めて
わたしはひとりで 人ごみをかき分けてく
さみしくないよと自分にって
来年に期待をしてもいいかな?
十二月也到了後半 對閃耀的街道感到高興
我一個人 漸漸分開人群
對自己說著「不會寂寞喔」
可以期待明年嗎?
いつかは雪の日にあなたとふたり
静かに手を繋いで歩きたいな
いつものおしゃべりぐせはお休みで
かわいく微笑んで寄り添いたいの
希望有一天能在下雪的日子與你兩個人
靜靜地牽著手漫步
想給平時愛嘮叨的老毛病放個假
讓可愛的微笑依偎在臉上
(間奏)
今年も部屋でひとり過ごします
いつかはあの人の代わりに…
今年也會在房間裡一個人過節
什麼時候我能代替那個人…
明日は雪になると嬉しいな
あなたがあの人と過ごす日だから
要是明天下雪的話就會很開心
因為是你和那個人一同度過的日子
明日は雪になると嬉しいな
いつかはわたしと過ごす日だから
要是明天下雪的話就會很開心
因為哪天將會是和我一同度過的日子