[歌曲檔案]
曲名 :プレゼント
上傳日期 :2010.12.10
作品類別 :原創曲
作曲 :ふわりP
作詞 :ふわりP
Vocal 歌手 :初音ミク
歌詞大意 :〈プレゼント(禮物)〉是一首冬季曲,描述在降雪的城鎮中所見到的一景一物與心中的感觸。外頭雖然刮著風下著雪寒冷的不得了,不過拜開朗與純真所賜,心裡頭則暖呼呼的。
【初音ミク】プレゼント【オリジナル】sm12991048
【初音未來】禮物【原創曲】
Dec. 10, 2010
[digitdream小感想]
這是一首富含佳節氛圍的典型聖誕歌曲。流暢的旋律搭配開朗活潑的歌詞,搭配由實景照片製作而成的PV,讓整首歌曲顯示出了一股專屬於聖誕的溫暖、和一種金碧輝煌的感覺。歌詞中除了描述聖誕前夕的濃郁過節氣氛外,也包含了對佳節即將到來心情自述的部份,是從裡到外都充滿過節氣氛的聖誕歌曲。
中譯若有詞不達意之處,請多多指教。
[原文歌詞與中文翻譯]
プレゼント
禮物
作曲:ふわりP
作詞:ふわりP
歌唱:初音ミク
しずかな よる
まどべに しろいたより
うつる けしきは
めいっぱい ひろく
安靜的 夜晚
捎來窗邊的 白色訊息
映照出的 景色
在眼前 擴展開
そらを そっと
つつんだ
やわらかな コートに
まちのあかりが そっと
かざりつけ してく
把天空 悄悄地
包了起來
包進柔軟的 大衣裡
街道的燈火 悄悄地
裝飾了起來
いつかは
ぎんいろの むこうがわに
いつかは
ジャンプして とびこめるのかな
什麼時候
那銀白色 的另一邊
什麼時候
可以跳進去呢
りょうてを ひろげたら
おおきく いきすって
そのまま とびだしてみよう
要是把雙臂 張開的話
大大地 吸一口氣
試著就那樣 跑出去看看吧
ねえねえ とどいてる?
きみへの プレゼント
よぞらと まちからの
きみへの おくりもの
那個那個 收到了嗎?
送給你的 那個禮物
來自夜空 和街道的
送給你的 那個禮物
みんなみんな おしゃれして
キラキラむかえるよ
マフラーの さきも
そよそよ ほら
あそびはじめては
ゆれる
各位各位 打扮一番
光鮮亮麗地來迎接吧
圍巾的 前端也是
微風徐徐吹過 看哪
開始嬉戲玩耍
搖晃
(かんそう)
じてんしゃ のって
ドライブ してみようよ
つめたい かぜも
たのしそうに すぎる
騎上 單車
試著 兜風看看吧
連冰冷的 寒風也
很愉快似地 吹過
にわさきに ならんだ
まんまるい おやこ
ながめてたら なんだか
わらった きがした
在院子裡 並排的
圓滾滾的 親子
要是盯著它們瞧 會有一種
在微笑 的感覺
いつから
みえるものだけを みてて
いつから
かたちあるものばかり みてた
從什麼時候開始
只看著 看得見的東西了
從什麼時候開始
光看著 有形體的東西了
りょうていっぱいに きっと
ぼくらは もってるはず
とっても あたたかいものを
雙手裡 肯定滿滿的
我們 應該會擁有的
相當 溫暖的東西
ねえねえ とどいてる?
みんなに プレゼント
ほしと みかづきから
みんなに おくりもの
那個那個 收到了嗎?
送給大家的 禮物
來自星星和 新月
送給大家的 禮物
かたちは みえないけれど
とても すてきなもの
てらす つきあかり
まばたく ほし
みあげる くさきの
ゆらぎ
雖然 看不見形體
不過 是很棒的東西
是照耀的 月光
眨眼睛的 星星
和抬頭張望 草木的
搖曳
(かんそう)
パステルカラーの
あかりも きえてく
ちょっぴりだけれど
ひとのすがたも
きえてゆく
粉彩色的
照明也 逐漸消失
雖然只有一點點 然而
人們的身影也
逐漸消失
きっと
きょうは もうすぐおわり
こみちに てをひかれて
すこし まわりみちをして
かえろうよ
想必
今天 也快要過去了
小路 拉著我的手
稍微 繞點遠路
回家吧
(かんそう)
ねえねえ ほんとはね
ぼくにも プレゼント
まいにち まいにちが
ぼくへの おくりもの
那個那個 是真的耶
也有送給我的 禮物
每一天 每一天
送給我的 那個禮物
きょうもあすも ひがのぼり
そして しずんでゆく
たったそれだけの
すてきなこと
ぼくの たからもの
今天也是明天也是 太陽依舊升起
接著 再度落下
不過只是那樣的
很棒的事物
是我的 珍貴寶物
きたかぜが ふきぬけ
あしたのまちに そっと
はんとうめいの ダイヤモンド
北風 吹個不停
明天的街道 將會靜悄悄地
佈滿半透明的 鑽石
すこし つめたいけど
みんなに プレゼント
しずかに ながれる
あさやけぞら
おいしい ごはんの
におい
雖然 有點寒冷
不過送給大家的 禮物
還是靜悄悄地 飄動
那就是早霞的天空
和美味餐點的
香味