時光荏然,在網路逐漸發達與完善的二十一世紀初,筆者也從愛看卡通的孩子變為有能力在部落格上撰寫作品感想的部落客了。
現在的筆者就和許多二十一世紀的ACGN愛好者一樣,「追新番」成為日常生活的一部分,要取得第一手的日本動漫資源是並不是困難的事情,要是有需要的話,充當一下業餘翻譯也不成問題。會變成現在這樣的局面,資訊科技與網路的發展自然是最大的幕後功臣。網路,讓人們得以打破地理的限制,不分男女老幼、無論年紀大小、不管資歷深淺,只要興趣相同、都能互相交流。當今網路上一個又一個的社群、討論區與相關部落格之所以能夠成立並持續茁壯,靠的便是這條「千里姻緣一線牽」的網路。
現在,看漫畫不用等到本地出版社出版,日本原文漫畫出來的隔天就會有漢化組發布出漢化版供大家閱讀;動畫也不用等電視台播出,雖然可能會晚些,但同樣過不了多久就會有配齊字幕的影片出爐,還能提供繁簡日三種字幕、各解析度、多格式與各尺寸的影片任君挑選,想先睹為快的可以下載檔案較小的rmvb格式,想收藏的朋友可以下載解析度達720p甚或1080p的mkv或mp4格式的影片;連目前影像品質最好的Blu-ray格式的影片,也可以在日本發售隔天(甚至是當天)就能在網路上找到。只要願意花時間、願意挪出硬碟空間耐心下載,想拿到最高解析度的影片也是易如反掌的事,連冷門作品都有機會找到。雖然收藏價值與心中的滿足感還是無法與實物在手相提並論,不過從這邊可以發現到,今日通訊科技的發達與網路訊息傳播的快速。
許多由愛好者所組成、以義務性質為主的各個漢化組也日以繼夜地為廣大的ACGN愛好者們把原著中的日文一字一句轉換為親切的中文,品質也不會輸給專業的出版社與電視台。有時候,這些漢化組對於作品考究之深入與翻譯品質之要求,甚至比這些專業機構還來得出色。加上電腦軟體功能的強大化與操作的簡便化,不僅大幅降低了製作同人作品的門檻,使得同人作品得以更加精良,更造成了同人作品創作的熱潮不斷;而不定時舉辦的同好活動與動漫展等,更讓喜歡ACGN的朋友們有許多展示作品的空間與實際交流的機會。這邊說句實在話,對ACGN迷來說,這真的,真的是個相當幸福的時代。
不過在這麼一個資訊爆炸、動漫作品數量也爆炸的時代,會不會因為資源太容易取得,每一部作品對觀眾來說所擁有的價值就因此而下降呢?過去等一個禮拜就為了看一集新作動畫是常見的事情,現在每天都可以連續看到單一動畫的好幾集,有線電視還會二十四小時不停重播;若是網路上找來的下檔作品,只要願意,想一口氣從第一集看到最後一集都不成問題,也能跳掉不想看的部份。想要瞬間補完好幾個月甚至是超過一年的動畫量,問題點已經從過去的「可不可能」變成了「想或不想」。
「這樣的環境下,依舊願意像過去一樣每個禮拜等一部動畫作品出爐的朋友們,還有多少呢?」在追新動畫時,偶而會想到這樣的問題。筆者對於動畫的態度一向是按照作品本身的步調,即使取得的是已經播映完畢下檔的作品,也不會一口氣把它看完,一天頂多看個一兩集就足夠了。像是小時候一般,一個禮拜就等著那特定的一天到來,看完那三十分鐘的動畫後,再滿足的關上電視(其實可能是轉台看其他台播的動畫),繼續期待下個禮拜同一個日子的來臨。即使到了追新番的現在,筆者也沒有加大看動畫的量,只在適合的時間才會看一下。沒有被超量資訊抵著前進的苦悶,有的只是欣賞作品的單純。
興趣,還是這樣子是最好的。撇開相關行業的人不說,這對筆者來說是一種「興趣」而非「生活方式」,因此不用像宅王之王岡田先生所謂「第一世代的御宅」那樣,需要補足對於這領域內經典作品的知識,也不需要把大部分時間投注其上,量力而為即可。筆者傾向把興趣單純化,讓它就是個興趣,有意思的部份再加以深究,而不牽扯到複雜的人生價值觀與自我認同。
看新動漫作品也好、玩新遊戲也行、看niconico動畫上的同人與原創作品也罷,都是有興趣才去看的。如果把它當成不得不做的待辦事項,是不是變得太過沈重了些呢?就像興趣是釣魚,但用不著非得把釣魚雜誌都看過一遍,也不一定需要到著名的釣魚景點去試釣一番,喜歡釣魚的人就根據自己的需要來選擇要做的事情就行了,這是皆大歡喜的結果。單純、各取所需,而且能因此得到休閒與放鬆的感覺,這才是筆者所認為的「興趣」。
現在的筆者還是持續追著新番動畫跑,也還是喜歡看niconico動畫上各式各樣的作品,但所懷的情感卻與小時候相類似。動畫作品一個禮拜一次的驚喜依舊,玩遊戲也不急著破關。若是累了,就關掉電腦,好好的休息一下吧。